再発見!そうだったの その日本語61「孤立無援」
たった一人で全く頼るものがない状態を示す。
確かに頼る縁もないということで「孤立無縁」と
書きたくなるが、正しくは「孤立無援」である。
もともと戦いの中で、見方から離れてしまい
周りが敵ばかりで、援軍が来ない状況を
表したもの。
たった一人で全く頼るものがない状態を示す。
確かに頼る縁もないということで「孤立無縁」と
書きたくなるが、正しくは「孤立無援」である。
もともと戦いの中で、見方から離れてしまい
周りが敵ばかりで、援軍が来ない状況を
表したもの。