再発見!そうだったの その日本語55「機嫌」
その時々の気分や気持ちの良し悪しを
示すということから、気分の「気」が
ふさわしいと思われ、つい「気嫌」と
書いてしまいそうであるが、正しくは
「機嫌」。「気嫌」の表記を許容する
声もあるようだが、本来の「機嫌」を
覚えておきたい。
その時々の気分や気持ちの良し悪しを
示すということから、気分の「気」が
ふさわしいと思われ、つい「気嫌」と
書いてしまいそうであるが、正しくは
「機嫌」。「気嫌」の表記を許容する
声もあるようだが、本来の「機嫌」を
覚えておきたい。